"It doesn't matter how slow you go so long as you do not stop."
Catching Elephant is a theme by Andy Taylor
berikut adalah hasil catatan pelajaran Korea tgl 26 Januari 2012 bersama Eun Young Onni di Sejong Korean Culture, Jogja:
Tema : 고민 (baca: GoMin)(arti: Galau)
Onni memang daebak (hebat), 6 bulan di Jogja sudah paham perbendaharaan yang lagi exist„ termasuk “galau” ini.
Hari Kamis tanggal 26 Januari 2012„ kami (aku, Fitri, Ifa, dan Sari doang yang datang) belajar ditemani oleh Hangug saram (orang korea) lain yang asing bagi kami. Namanya 승철(Seng Chol). Adik Seng Chol ini juga lagi galau katanya.. Bulan Maret mendatang akan masuk wamil (gunde)..makanya dia travelling dulu sebelum masuk wamil..
Okelah kalo begono… mari kita mule aja catatan sejarah per-les-an Korea nya… 시..작… (si..jak..: Mu..lai..)
-아/어 지다
ini digunakan untuk menyatakan suatu kondisi yang berubah. for example: dulu gemuk sekarang kurus„ bahasa koreanya:
전에는 뚱뚱했는데 지금은 날씬해졌어요.
sekarang mari berlatih..
1. Dulu gelap sekarang terang -> 전에는 어두웠는데, 지금은 밝아졌어요.
2. Dulu panjang sekarang pendek -> 전에는 길었는데 지금은 짧아졌어요.
3. Dulu kotor sekarang bersih -> 전에는 더러웠는데 지금은 깨끗해졌어요
4. Dulu sulit sekarang mudah ->. 전에는 어려웠는데 지금은 쉬워졌어요
Selanjutnya… kami juga belajar ungkapan-ungkapan yang berkaitan dengan menghibur teman dikala galau, maupun ungkapan-ungkapan lain yang berkenaan dengan galau itu sendiri…
1. 많이 힘들겠어요..(sungguh sulitnya hidupmu)
2. 정말 속상하겠어요..(sungguh kecewa/sakit hati)
3. 말도 안 돼요! (No way!)
4. 어떻게 그럴 수가 있어요? (kok isooo???)
5. 그 마음 나도 알아요.. ( aku juga tahu rasanya)
6. 나도 그런 적이 있어요..(aku juga pernah gitu)
7. 힘내세요! (semangaaat!)
8. 기운내세요! (semangaaat!)
9. 제가 옆에 있잖아요.. (aku ada disisimu)
Oke deh.. belajar koreanya sampe disini dulu.. besok review pelajaran korea lainnya… OK? ^^

makan malem sama sonsaengnim, Onni, sama Seng Chol… sayang teman-teman Indonesia lainnya pada nggak bisa… T_T

Ifa, Sari, Fitri, Eun Young Onni, dan Seng Chol @ Sejong Korean Culture#1

Ifa, Sari, Fitri, Eun Young Onni, dan Seng Chol @ Sejong Korean Culture#2